Hogyan kell lefordítani a "Spin" szót egy mosógépen

Hogyan kell lefordítani a Spin-t egy mosógépenAz angol a nemzetközi kommunikáció közös nyelve, amelyet sokan tanulnak az iskolában. Úgy tűnik, hogy ha ezen a nyelven címkézett háztartási gépeket vásárolunk, a fordítási problémáknak nem szabadna problémát okozniuk. Nem is lehetne egyszerűbb megfogni egy szótárt, és megkeresni például a mosógép kezelőpaneljén gyakran megjelenő „Spin” szó fordítását. A nehézség abban rejlik, hogy a szakkifejezések általában hiányoznak a köznyelvi szótárakból. Ezért érdemes létrehozni a saját szimbólumszótárunkat. Nézzük meg, mely kifejezések a leggyakoribbak, és hogyan fordíthatók le angolról.

Melyik módot nevezik „Spin”-nek?

Oroszul a „Spin” szó „forgást” jelent. A kifejezés általában a centrifugálás indítógombja vagy a sebességszabályozó közelében található. Bizonyos esetekben a Spin szó előtt további megnevezések is lehetnek. Mit jelent ez:A pörgést szorításnak tekintjük.

  • nem – nincs centrifugálási mód;
  • öblítés – öblítés és centrifugálás;
  • gyengéd – kényes eljárás.

Fontos! Előfordulhat, hogy a készüléken a „Centrifugálás kizárása” felirat látható. Ez az előlapon található, a vezérlőgomb közelében. A megnyomásával letilthatja a centrifugálási ciklust.

Egyéb angol kifejezések

Az angol kifejezések programokra és további kezelési lehetőségekre utalnak. Ha egy modellnek nagyszámú, néha több tucatnyi üzemmódja van, a működésének árnyalatainak megértése nehézkes lehet. A háziasszonyoknak kéznél kell tartaniuk egy kis szótárat a kifejezésekről és parancsokról. Íme egy lista az angol kifejezésekről, amelyek előfordulhatnak az importált mosógépeken:

  1. A „mosás” szó közismerten a mosás szó. Néha más kifejezésekkel egészül ki: „intenzív”, „kényes” vagy „kímélő”, „kézi”, valamint „gyors” vagy „gyors”.
  2. Szuper öko mosás – azokon a modelleken található, amelyek rendelkeznek a szuper öko mosás opcióval.
  3. Áztatás – áztatás.
  4. Előmosás – előmosási üzemmód.
  5. Rinse – angolból öblítést jelent, a short szóval együtt „gyors öblítést”, az extra szóval „további öblítést” jelent.programok és függvények angolul
  6. Water plus – szó szerint „víz plusz”-t jelent, elindítja a megnövekedett vízfogyasztás üzemmódját.
  7. Cipőmosás – cipőmosási program megnevezése.
  8. Könnyű ápolás – enyhén szennyezett ruhák tisztítására szolgáló mód.
  9. A szabadtéri gondozás oroszul „felfrissülést” jelent.
  10. Indítás késleltetése – késleltetett indítás.
  11. Stop tartása – a mosási program befejezésének késleltetése.
  12. Öblítéstartás – az öblítés késleltetett indítása.
  13. Szárítás – szárítási lehetőség.
  14. Könnyű vasalás – könnyű simítás.
  15. Leeresztés – megkezdi a víz leeresztését.
  16. Öko dobtisztítás – egy további lehetőséget jelent a környezetbarát dobtisztításhoz.

A megadott kifejezések elegendőek egy angolul beszélő tulajdonos számára a mosási ciklusok helyes beállításához. Ez elengedhetetlen a hatékony tisztításhoz. Továbbá a mosógép élettartama a megfelelő működéstől függ.

   

Olvasói hozzászólások

Hozzászólás hozzáadása

Javasoljuk az olvasást

Mosógép hibakódok