Hogyan kell lefordítani a "Vorwasche" szót mosógépen

Hogyan kell lefordítani a "Vorwasche" szót mosógépenA német mosógépek kiváló építési minőségükről ismertek, de gyakran van egy jelentős hátrányuk: az érthetetlen műszerfal. A német mosógépek üzemmódjai és funkciói jellemzően idegen nyelven vannak felcímkézve. Néha még egy fordító sem tud segíteni, mivel a mosógépek szakkifejezéseket használnak. A német mosógépek műszerfalán az egyik legzavarba ejtőbb szó a "Vorwasche". Ennek és a gépen található egyéb jelöléseknek és szimbólumoknak a fordítását kínáljuk.

Fordítsuk le a "Vorwasche" kifejezést.

A „Vorwasche” szó németül „áztatást” vagy „előmosást” jelent. Mint minden automata mosógépnél, ez a program is erősen szennyezett ruhákhoz készült. A ciklus időtartama 15 és 40 perc között változik a mosógép modelljétől és márkájától függően. A program indítása előtt feltétlenül öntsön mosószert az „A” vagy „I” jelzésű speciális rekeszbe.

A német mosógépeken a "Vorwasche" szó az áztatási vagy előmosási programra utal.

Az áztatási ciklus alatt a mosógép megtölti a dobot, és gyakorlatilag leáll, ritkán forgatva a dobot a ruhák felkeverése érdekében. Ez áztatja a ruhákat a szappanos oldatban, megpuhítja és eltávolítja a foltokat az anyagból. A ciklus végén a mosógép automatikusan átvált a főmosási ciklusra, amelyet öblítési, centrifugálási és szivattyúzási ciklus követ.Vorwasche különféle német autókon

Egyéb módok a kezelőpanelen

Ahhoz, hogy hatékonyan moshassunk ruhákat egy német mosógépben, szinte az egész műszerfalat át kell alakítani oroszra. Minden német mosógépnek meglehetősen kiterjedt program- és funkcióarzenálja van – a legjobb, ha előzetesen megismerkedünk velük. Elég, ha az alábbiakban bemutatott 20 szimbólumot ismerjük meg.

  • A német szó szerinti fordítása szerint „különleges áztatás”. Lehetővé teszi az erősen szennyezett ruhák hosszabb ideig tartó szappanos vízben való áztatását. Pamut, karton, lenvászon és más tartós anyagok áztatására alkalmas.
  • Ez egy alap mosás, amely mindenféle textíliához alkalmas.
  • Oroszul úgy hangzik, mint a „forró mosás”, de a működése hasonló az intenzív ciklushoz. Ez a program szó szerint forralja a ruhákat: a vizet több mint 60 Celsius-fokra melegítik, és a ciklus több mint egy órán át tart. Fontos megérteni, hogy csak a tartós, természetes anyagokból készült ruhadarabok bírják ki ezt a „próbát”: ágynemű, törölközők, pamutingek és munkaruhák.
  • Színes ruhák mosására tervezték. A pigment megőrzése érdekében ne állítsa 60 Celsius-fok fölé a hőmérsékletet.

A német mosógépek vegyes üzemmóddal rendelkeznek, amelyet a „Mix” szó jelöl.

  • Egy kényelmes univerzális „vegyes” mód, amely lehetővé teszi a különböző színű szövetek egyidejű mosását.
  • Külön mód a farmer tisztításához.
  • „Könnyű mosást” jelent, enyhe foltos, kényes anyagok tisztítására tervezték. Tökéletesen alkalmas színes szintetikus anyagokból készült alsóneműk, blúzok, ingek és tüll felfrissítésére.
  • Könnyű vasalást biztosít. A gyengéd centrifugálás és a dob sima forgása mosás közben gyakorlatilag gyűrődésmentes ruhákat biztosít, miközben a gyűrődések és redők vasaló nélkül kisimulnak.más német rezsimek
  • Ez a kényes mosási ciklus. Műszál, pamut, selyem, csipke és egyéb kényes anyagok mosásakor aktiválódik. A ciklus minimális hőt használ, és letiltja a centrifugálási ciklust. A centrifugálási ciklus a ciklus vége után újraindítható. Fontos szempont: a Feinwasche esetében a dobot csak a megengedett űrtartalom feléig töltik meg.
  • Wolle, Seide. Speciális program gyapjú és selyem ruhadarabok mosásához. A kényes ciklus továbbfejlesztett változata: simább dobforgás, akár 30 fokos melegítés és minimális centrifugálás. Ez a ciklus csak féltöltetet engedélyez.
  • Ez a program női alsónemű mosására szolgál. A mosógép gyengéden tisztítja a kényes anyagokat anélkül, hogy eltorzítaná azokat, és megőrizné eredeti puhaságukat és színüket.
  • „Impregnálás”-t jelent, ez a mód egy speciális tisztítási mód vízálló ruházat számára. Aktiváláskor öntsön speciális mosószert az adagolóba, hogy visszaállítsa a textília védő tulajdonságait.
  • Ez a "Sport", sportruházat és cipő tisztítására tervezték.
  • Villámmosás, 30°, 30 perc. Gyorsmosás, amely felfrissíti az enyhén szennyezett ruhákat. A ciklus legfeljebb 30 percig, egyes mosógépeken pedig akár 20 percig is tart. Nincs vízmelegítés, maximális centrifugálás. A dobba 1,5-3 kg ruhát kell tenni.
  • Rövid, intenzív program természetes anyagokból készült tárgyak tisztítására. A hőmérséklet 60 Celsius-fokra emelhető.
  • Energiatakarékos mosást kínál. A megtakarítás a dob forgásának beállításával és a ciklusidő meghosszabbításával érhető el, miközben a víz hőmérséklete 60°C-on (140°F) marad. Ez az optimális ciklusidő biztosítja a folteltávolítást, hasonlóan egy 90°C-os (194°F) ciklushoz.
  • Fonás (Schonschleudern). Állítható sebességű fonás.
  • Szivattyúzás (Abpumpen). Aktiváláskor a funkció automatikusan a tartályból a csatornába pumpálja a vizet.

Ahhoz, hogy problémamentesen kimosd a német mosógépedet, először meg kell értened a kezelőpaneljét. Az első lépés az, hogy helyesen fordítsd le az ismeretlen kifejezéseket oroszra.

   

Olvasói hozzászólások

Hozzászólás hozzáadása

Javasoljuk az olvasást

Mosógép hibakódok