Hur man översätter "Ammorbidente" på en tvättmaskin

Hur man översätter "Ammorbidente" på en tvättmaskinDe flesta italienska tvättmaskiner är extremt enkla att använda tack vare de enkla ikonerna som används för att indikera program. Genom att se symbolen "Handtvätt" kan användarna enkelt lista ut när de ska använda detta läge. Men alla modeller erbjuder inte denna funktion. Vissa har minimala ikoner, medan de återstående lägena är märkta på italienska, vilket är helt obegripligt för våra landsmän. Till exempel "Ammorbidente" (Ammorbidente) – ett vackert ord, men vad betyder det?

Vad är Ammorbidente?

Om du använder Yandex Translate får du ett resultat som verkar helt orelaterat till tvättmaskinen. Men i själva verket handlar det om "Mitttvättscykeln".

Vad är en fintvätt? Det är ett specialprogram som är utformat för att förlänga livslängden på ömtåliga plagg. Det har en reducerad centrifugeringscykel, en högre vattennivå och ingen centrifugalcentrifugering.

Det verkar som att allt är enkelt och tydligt, men det finns flera nyanser. Beroende på vem som tillverkar apparaten kan termen "fintvätt" tolkas olika. I vissa fall kan det bara kräva noggrann hantering av siden och ull, i andra fall bomullsprodukter.andra italienska namn

För att undvika misstag och den efterföljande frustrationen att förlora dina favoritplagg, läs noggrant igenom instruktionerna. Om de inte finns tillgängliga på ryska krävs dock en högkvalitativ översättning från italienska. De flesta fintvättsprogram kräver specifika inställningar:

  • temperaturen bör inte överstiga 40 ℃;
  • centrifugeringen är helt frånvarande eller begränsad till 400 rpm;
  • trumman roterar långsamt;
  • betydligt mer vatten samlas upp jämfört med andra lägen.

Vilka andra ord kommer du att stöta på?

Vi har redan gått igenom översättningen av den italienska termen "Ammorbidente", men för att fullt ut utnyttja icke-ryskspråkig teknik räcker det verkligen inte att bara veta hur man hittar ett visst läge. Det är en bra idé att lära sig hur andra inskriptioner översätts till ryska.

  1. Marchia/Arresto — slå på/av;
  2. Ammollo - blötläggningsläge;
  3. Asciugatura - torkning (om denna funktion finns i modellen);
  4. Bas — en uppsättning grundläggande program;
  5. Centrifug — rotationsläge;
  6. Exclusione - avbryter det tidigare valda programmet;
  7. Stira meno eller Facile stiratura - lätt strykning som inte skrynklar föremålen;
  8. Forte lavaggio — intensiv tvättcykel;
  9. Giri är en funktion för att välja antalet varv;
  10. Handtvätt — arbeta i handtvättsläge;
  11. Delicato — delikat tvättcykel;
  12. Lavaggio rapido — tvättning enligt ett förkortat program, expresstvätt;
  13. Förtvättning - blötläggning före tvättning;
  14. Ritardatore di partenza — försenad start av maskinen
  15. Speciale — speciell, speciell regim.Italienska program

Det är en bra idé att memorera inte bara namnen på lägena utan även namnen på de olika tygerna. Detta beror på att sådan information ofta finns skriven på frontpanelen på maskiner som importeras från Italien. Här är några av dem:

  • bomull — bomull;
  • lana — ull;
  • sintetico — syntetiskt tyg;
  • seta — siden;
  • roba colorata – färgade saker;
  • cose scure — mörkfärgade föremål;
  • delicato tessuto – föremål som kräver noggrann hantering;
  • resistente tessuto – hållbart material;
  • camicia — skjorta.

Observera! Om du fortfarande är osäker på etiketterna kan du använda ikonerna på kontrollpanelen som vägledning. I de flesta fall är de intuitiva och lätta att komma ihåg.

För de som ofta använder olika alternativ men inte kan memorera alla lägen på ett främmande språk är det en bra idé att skriva ut listorna ovan och fästa dem nära maskinen. Du kan också märka knapparna på ryska.

   

1 läsarkommentar

  1. Gravatar Maria Maria:

    Tack. Det var användbart.

Lägg till en kommentar

Vi rekommenderar att du läser

Felkoder för tvättmaskin