การแปลคำศัพท์ที่ใช้ในเครื่องซักผ้านำเข้า
เครื่องซักผ้าส่วนใหญ่ในตลาดรัสเซียมีฉลากเป็นภาษารัสเซีย แต่ถ้าคุณชอบเครื่องนี้แต่ฉลากโปรแกรมกลับเป็นภาษาอังกฤษหรือเยอรมัน เช่น rinse, hold, prewash, outdoor หรือ schleudern ล่ะ? นี่ไม่ใช่เหตุผลที่จะปฏิเสธเครื่องซักผ้าเครื่องนี้ คำแปลของคำศัพท์ที่ใช้บ่อยที่สุดอยู่ด้านล่างนี้
สัญลักษณ์พื้นฐานในภาษาต่างๆ
ปุ่มที่สำคัญที่สุดบนเครื่องซักผ้าคือปุ่มเปิด/ปิด บนแผง Russified ทุกอย่างชัดเจน ปุ่มมีป้ายกำกับ เปิด/ปิดแล้วรถต่างประเทศล่ะ? ในภาษาอังกฤษ ปุ่มแบบนี้มีชื่อเรียกว่า เริ่ม/หยุด หรือ เปิด/ปิดในภาษาเยอรมันมันมีลักษณะแบบนี้ Ein/Aus, ในภาษาอิตาลี มาร์เคีย/อาร์เรสโต-
ความเร็วรอบปั่นสูงสุดที่ระบุบนแผงควบคุม เช่น 1,000 รอบต่อนาที เขียนเป็น RPM ในภาษาอังกฤษ U/min ในภาษาเยอรมัน และ Giri ในภาษาอิตาลี
นอกจากนี้ ป้ายบนแผงยังสามารถแบ่งออกเป็นหลายกลุ่ม เช่น โหมดพื้นฐานและโหมดพิเศษ (เพิ่มเติม) ในภาษาอังกฤษ คำว่า "main" และ "special" ในภาษาเยอรมัน คำว่า "main" ในภาษาอังกฤษเรียกว่า "Primar" ในขณะที่ภาษาอิตาลีเรียกว่า "base" เครื่องซักผ้าที่มีระบบควบคุมอิเล็กทรอนิกส์อาจมีฟังก์ชัน "main menu" ซึ่งหมายถึงเมนูหลักที่แสดงบนหน้าจอ เครื่องซักผ้ารุ่นพิเศษที่มีรีโมทคอนโทรลก็จะมีปุ่ม "main menu" บนแผงควบคุมด้วยเช่นกัน
โหมดและฟังก์ชันของเครื่องจักรในการแปล
คำศัพท์ส่วนใหญ่บนแผงควบคุมเครื่องซักผ้าจะอ้างอิงถึงโหมดและฟังก์ชันการซัก บางรุ่นอาจมีโปรแกรมการซักมากถึง 20 โปรแกรม ในบรรดาเครื่องจักรต่างประเทศ ที่พบมากที่สุดคือเครื่องซักผ้าที่มีแผงควบคุมเป็นภาษาอังกฤษ เยอรมัน และอิตาลี นี่คือการแปลโหมดและฟังก์ชันทั่วไป
การแปลคำศัพท์ภาษาอังกฤษ:
- ล้าง – ซัก (การซัก)
- prewash – การซักเบื้องต้น (ขั้นต้น);
- การซักแบบเข้มข้น – การซักแบบเข้มข้น;
- การซักแบบรวดเร็ว (rapid) – การซักแบบรวดเร็ว (express)
- ซักมือ (ซักหลัก) – ซักมือ;
- ซักอย่างเบามือ – ระมัดระวัง;
- ล้างทุกวัน – ทุกวัน;
- ซุปเปอร์อีโควอช – ซุปเปอร์อีโค-วอช;
- ซักอย่างละเอียดอ่อน – ละเอียดอ่อน;
- ซักรองเท้า – ซักรองเท้า;
- ดูแลง่าย – การดูแลง่าย ซึ่งเกี่ยวข้องกับการซักผ้าที่เปื้อนเล็กน้อย
- ล้าง – การล้าง;
- ล้างสั้น – ล้างสั้น;
- ล้างเพิ่มเติม
- การดูแลกลางแจ้ง – เครื่องดื่ม;
- แช่ – กระบวนการแช่;
- การหมุน – กระบวนการของการบีบ
- ไม่หมุน — ไม่หมุน;
- การยกเว้นการหมุน – ยกเลิกการหมุน
- ล้าง + ปั่น – ล้าง + ปั่น;
- การหมุนแบบอ่อนโยน — การหมุนแบบละเอียดอ่อน
- การหน่วงเวลาเริ่มต้น (พักไว้) – การหน่วงเวลาเริ่มต้น
- น้ำบวก – “น้ำบวก” – การใช้น้ำมากขึ้นระหว่างการซักและการล้าง
- ท่อระบายน้ำ – การระบายน้ำ;
- รีดผ้าง่าย – ฟังก์ชันรีดผ้า;
- การอบแห้ง – การอบแห้ง;
- eco drum clean – การทำความสะอาดถังที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม
- กดหยุด – เลื่อนการสิ้นสุดโปรแกรม
- กดค้างเพื่อล้าง – กดค้างเพื่อล้าง
การแปลคำศัพท์จากภาษาเยอรมัน:
- Washen – การซักล้าง;
- Pflegeleicht — โหมดการซักอย่างอ่อนโยน;
- Vorwasche — การซักล่วงหน้า;
- Washen แบบเข้มข้น – การซักแบบเข้มข้น;
- Waschen Schuh – ซักรองเท้า;
- Zeit sparen – ประหยัด (ซักด่วน);
- ซักมือ – ซักมือ;
- การซักแบบละเอียด – การซักแบบถนอมผ้า (เช่น โหมด Fine 30)0, ไฟน์ 400, ไฟน์ 600-
โปรดทราบ: ในกรณีส่วนใหญ่ โหมดการซักละเอียดและการซักมือจะเป็นโหมดเดียวกัน - Mischwasche – น้ำผสม
- Abpumpen — ระบายน้ำออกจากถัง
- Knitter schutz - การป้องกันริ้วรอย;
- Flecken - การแปลตามตัวอักษร "จุด";
- Kalt — ล้างด้วยน้ำเย็น;
- Spulen – กระบวนการล้าง;
- Bugelleicht — รีดผ้าเบาๆ;
- ชเลอเดิร์น – การบิด;
- Weichspulen (einweichen) – กระบวนการแช่;
- Kurz schleudern – หมุนเร็ว;
- Ohne schleudern – ยกเลิกการหมุน;
- Spulen + Schleudern – ล้าง + ปั่น;
- Schleudern drehzahl – ความเร็วในการหมุน;
- spul stop – ขัดจังหวะการล้าง;
- leicht bugeln – รีดง่าย;
- กลางแจ้ง – อาหารว่าง;
- การอบแห้ง – การอบแห้ง;
- Startzeit – โปรแกรมล่าช้า
การแปลสัญลักษณ์ภาษาอิตาลี:
- lavaggio – การซักล้าง;
- pre-lavaggio – ก่อนการซัก
- forte lavaggio – ล้างอย่างเข้มข้น;
- ลาวัจโจ ราบิโด – ล้างด่วน;
- ammorbidente — ระบอบอ่อน;
- ลาวัจโจ อา มาโน – ซักมือ;
- risciacqui — การล้าง
- trattamenti – การล้างด้วยครีมนวดผม
- การปั่นเหวี่ยง – การปั่นด้าย;
- ammollo – การแช่;
- การยกเว้น – ยกเลิกการหมุน
- เครื่องปั่นแบบสะดวก (Stira meno) – รีดง่าย;
- Asciugatura – การทำให้แห้ง;
- Ritardatore di partenza – โปรแกรมล่าช้า
สำคัญ! เครื่องซักผ้าหลายเครื่อง นอกจากจะมีฉลากแล้ว ยังมีสัญลักษณ์ที่ใช้ระบุโหมดและฟังก์ชันได้ด้วย
สัญลักษณ์ทั้งหมดที่แผงควบคุมอาจมีจะอธิบายไว้ในบทความ ป้ายติดเครื่องซักผ้า
ชื่อผ้าในภาษาต่างๆ
นอกจากคำศัพท์ที่ระบุไว้ข้างต้นแล้ว แผงควบคุมเครื่องซักผ้ายังมีข้อมูลเกี่ยวกับประเภทและสีของผ้าด้วย ผ้าแต่ละชนิดต้องการรอบการซักที่เฉพาะเจาะจง ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องทราบคำแปลของคำศัพท์เหล่านี้ในภาษาต่างๆ
ชื่อผ้าในภาษาอังกฤษ:
- ฝ้าย – ฝ้าย;
- สังเคราะห์ – สังเคราะห์;
- สิ่งบอบบาง – สิ่งบอบบาง;
- สิ่งของที่มีสี – สิ่งของที่มีสี;
- สิ่งมืด (ผ้า) – สิ่งมืด;
- ผ้าที่แข็งแรง – ผ้าที่ทนทาน;
- ผ้าไหม – ผ้าไหม;
- ขนสัตว์ – ขนสัตว์;
- กางเกงยีนส์ – กางเกงยีนส์;
- เสื้อผ้ากีฬา – ชุดกีฬา;
- ผสมสิ่งต่างๆ – สิ่งต่างๆ ที่ผสมกัน
ชื่อผ้าภาษาเยอรมัน:
- baumwolle – ผ้าฝ้าย;
- synthetik – สารสังเคราะห์;
- fein – ผ้าเนื้อละเอียดอ่อน;
- บันต์ – สิ่งที่มีสีสัน;
- สิ่งมืด (ผ้า) – สิ่งมืด;
- koch – ผ้าที่ทนทาน;
- seide – ผลิตภัณฑ์จากผ้าไหม;
- wolle – สิ่งของทำด้วยผ้าขนสัตว์
- กางเกงยีนส์ – กางเกงยีนส์;
- sportkleidung – ชุดกีฬา;
- mischgewebe – ผ้าผสม
ชื่อผ้าในภาษาอิตาลี:
- ผ้าฝ้าย – ฝ้าย;
- sintetico – สังเคราะห์
- delicato tessuto – สิ่งที่ละเอียดอ่อน;
- โรบา โคโลราตา – สิ่งที่มีสีสัน;
- camicia – เสื้อเชิ้ต;
- cose scure – สิ่งที่มืด (ผ้า)
- Resistente tessuto – ผ้าที่ทนทาน;
- เซตะ – ผลิตภัณฑ์จากผ้าไหม;
- ลาน่า – สิ่งของที่ทำจากขนสัตว์
- กางเกงยีนส์ – กางเกงยีนส์;
- sportivo – ชุดกีฬา;
- tessuto misto – ผ้าผสม
ตัวอย่างรถยนต์นำเข้าที่มีเครื่องหมายต่างประเทศ
ในรัสเซีย ตลาดเครื่องซักผ้ามือสองจากยุโรปและอเมริกากำลังเฟื่องฟู ซึ่งรวมถึงแบรนด์ต่างๆ เช่น Bosch, Miele, Samsung, Siemens, Indesit และอื่นๆ เอกสารทางเทคนิคของเครื่องเหล่านี้มักจะขาดหายไป แม้ว่าจะมีเอกสารประกอบ แต่ก็ไม่ได้รับการแปลเป็นภาษารัสเซีย แม้แต่แผงควบคุมก็ไม่ได้รับการแปลเป็นภาษารัสเซีย ซึ่งทำให้ผู้บริโภคชาวรัสเซียส่วนใหญ่สับสน ต่อไปนี้คือตัวอย่างเฉพาะของเครื่องซักผ้าบางยี่ห้อที่มีแผงดังกล่าว
ซัมซุง WF1124ZAC

ฮูเวอร์ DYSM 81340

อินเดซิท PWE 8148

สุดท้ายนี้ สิ่งที่ควรทราบคือโหมดการซักแบบเดียวกันอาจมีคำศัพท์มากมาย ซึ่งแต่ละรุ่นอาจมีการเรียกชื่อแตกต่างกันออกไป ตัวอย่างเช่น โหมดหลักสามารถเรียกชื่อได้สามแบบ ได้แก่ หลัก พื้นฐาน และหลัก หากคุณไม่พบสิ่งที่ต้องการในบทความของเรา โปรดลองใช้โปรแกรมแปลภาษาออนไลน์ อย่างไรก็ตาม โปรแกรมแปลภาษาไม่ได้ให้คำจำกัดความของคำเหล่านี้ ตัวอย่างเช่น คำว่า "trattamenti" ในภาษาอิตาลี แปลว่า "การประมวลผล" ในขณะที่คำว่า "กลางแจ้ง" ในภาษาอังกฤษ แปลว่า "ความสดชื่น"
การจะถอดรหัสคำเหล่านี้เมื่อนำไปใช้กับโหมดเครื่องซักผ้าได้อย่างไรนั้นเป็นคำถามสำคัญ เราสามารถเปรียบเทียบภาพแผงควบคุมเครื่องซักผ้าภาษารัสเซียกับแผงควบคุมภาษาต่างประเทศได้ เมื่อเป็นเช่นนั้น ข้อความที่คลุมเครือเช่น "main" "trattamenti" และ "outdoor" จึงจะมีความหมายที่ชัดเจน
น่าสนใจ:
ความคิดเห็นของผู้อ่าน 11 คน
หัวข้อ
ซ่อมเครื่องซักผ้า
สำหรับผู้ซื้อ
สำหรับผู้ใช้
เครื่องล้างจาน







นี่เป็นอีกอันหนึ่งของเยอรมัน:
คราบขี้แมลงวัน - คราบสกปรก ฉันคิดว่ามันน่าจะเกิดจากเสื้อผ้าสกปรก
ขอบคุณสำหรับการแปล ขอให้โชคดี!
"Extra" แปลว่าอะไร?
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ!
ฉันพบคำตอบสำหรับคำถามของฉันทั้งหมดแล้ว ขอบคุณมาก!
ขอบคุณ!
RH หมายถึงอะไรเมื่อตั้งค่ารอบปั่นแห้งสำหรับผ้าขนสัตว์?
โหมดผสมในเครื่องซักผ้า LG หมายถึงอะไร?
ขอบคุณสำหรับการโพสต์
เครื่องซักผ้า AEG ของฉันมีฉลากสีน้ำเงินเขียนว่า "Wool hand wash safe" คำแนะนำยังระบุด้วยว่านี่คือเครื่องหมายรับรองจากบริษัท Woolmark และมีสีน้ำเงิน ฉันเจอใน Google Images ว่ามีฉลากสีเทาและสีเขียวด้วย สีของฉลากหมายถึงอะไร
ฟอร์ดสตาร์ทในเครื่องจักรฮุสควานา