วิธีแปล "Pflegeleicht" บนเครื่องซักผ้า
เจ้าของเครื่องซักผ้าที่ผลิตโดยผู้ผลิตเยอรมันมักมีปัญหาในการทำความเข้าใจปุ่มควบคุม เนื่องจากโหมดการซักมีชื่อเป็นภาษาเยอรมัน ไม่ใช่ภาษารัสเซีย โปรแกรมแปลภาษาไม่ได้ช่วยให้เข้าใจศัพท์เทคนิคได้เสมอไป ลองมาดูสัญลักษณ์ที่พบบ่อยที่สุดบนแผงควบคุมเครื่องซักผ้า เช่น "Spulen" และ "Pflegeleicht" และเรียนรู้วิธีการแปลสัญลักษณ์เหล่านี้
โปรแกรม Pflegeleicht
คำว่า "ซักเบา" หมายถึงโปรแกรมการซักเบาที่เหมาะสำหรับการซักผ้าเนื้อละเอียดและเส้นใยสังเคราะห์ โหมดนี้เหมาะสำหรับชุดชั้นใน ผ้าสี และเสื้อผ้าที่ไม่จำเป็นต้องรีด โปรแกรมนี้ไม่แนะนำสำหรับผ้าที่สกปรกมาก แต่เหมาะสำหรับการซักผ้าที่สกปรกน้อย
สำคัญ! อุณหภูมิสูงสุดที่กำหนดโดยโปรแกรม Pflegeleicht คือ 400กับ.
มาถอดรหัสชื่อกันดีกว่า
เครื่องซักผ้าที่ผลิตโดยผู้ผลิตในเยอรมนีมีโปรแกรมการซักให้เลือกมากมาย ผู้ใช้อาจพบปัญหาในการใช้งานเครื่องซักผ้า เพื่อให้การใช้งานเครื่องซักผ้าง่ายขึ้น คุณสามารถสร้างชีทสรุปพร้อมคำศัพท์และคำแปลจากภาษาเยอรมันได้
- Hauptwäsche – รอบการซักหลัก เหมาะสำหรับผ้าทุกประเภท
- Feinwasche เป็นโปรแกรมซักผ้าแบบถนอมผ้า ออกแบบมาเพื่อซักผ้าใยสังเคราะห์ ผ้าฝ้าย และผ้าเนื้อละเอียด ด้วยคุณสมบัติของผ้าเหล่านี้ จึงไม่ต้องหมุนปั่นหมาด สามารถทำงานแยกกันหลังจากรอบการซักหลักได้ เมื่อใส่ผ้าเนื้อละเอียดลงในถังซัก ควรเติมน้ำไม่เกินครึ่งหนึ่ง
- Kochwash เป็นโปรแกรมเดียวที่ซักได้ที่อุณหภูมิสูงกว่า 60°C เหมาะสำหรับการซักผ้าทั้งผ้าฝ้ายและผ้าธรรมชาติ รวมถึงผ้าที่สกปรกมาก ให้การทำความสะอาดอย่างล้ำลึก
- Buntwash คือโปรแกรมการซักที่ออกแบบมาสำหรับสิ่งทอในครัวเรือนที่ทำจากผ้าสีที่มีคราบสกปรกปานกลางถึงมาก แตกต่างจากโปรแกรม Kochwash ตรงที่อุณหภูมิไม่เกิน 60°C
- Sport Intensive – โหมดทำความสะอาดพิเศษสำหรับเสื้อผ้ากีฬา
- กางเกงยีนส์เป็นโปรแกรมที่ออกแบบมาสำหรับสินค้าที่เป็นผ้าเดนิม
- คำว่า Wolle และ Seide มาจากภาษาเยอรมันว่า "ขนสัตว์" และ "ผ้าไหม" ซึ่งชื่อก็บ่งบอกความเป็นตัวของตัวเองอยู่แล้ว โปรแกรมการซักนี้ออกแบบมาเพื่อซักผ้าขนสัตว์และผ้าไหม เช่นเดียวกับผ้าเนื้อละเอียด เครื่องซักผ้าจะข้ามรอบปั่นหมาดเพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดขึ้นกับเนื้อผ้า สามารถแยกรอบปั่นหมาดได้ เมื่อซักผ้าไหมและผ้าไหม ควรเติมน้ำในถังซักเพียงครึ่งเดียว

- ผสม – การซักผ้าที่มีสีต่างกัน ทำจากผ้าฝ้ายและวัสดุสังเคราะห์ในคราวเดียว โดยทั่วไปจะใช้กับผ้าที่สกปรกปานกลาง
- Blitz, 30° 30 นาที – แม้ว่าชื่อจะแปลตรงตัวในภาษารัสเซียว่า "แฟลช" แต่พารามิเตอร์อุณหภูมิและเวลาต่อไปนี้ระบุว่ารอบการซักแบบเข้มข้นใช้เวลา 30 นาที โดยที่น้ำร้อนไม่เกิน 30°C การตั้งค่าเหล่านี้เหมาะสำหรับการซักผ้าฝ้ายและผ้าใยสังเคราะห์ให้สดชื่น
เมื่อรันโปรแกรม Blitz โหลดของดรัมไม่ควรเกิน 3 กก.
- Schnell Intensiv ซึ่งแปลจากภาษาเยอรมันว่า "รวดเร็ว เข้มข้น" บ่งบอกถึงความเป็นตัวของตัวเอง นี่คือรอบการซักสำหรับเส้นใยธรรมชาติ เส้นใยผสม และเส้นใยสังเคราะห์
- Vorwasche – ในภาษารัสเซียหมายถึงการแช่ หลังจากโหมดเสร็จสมบูรณ์ เครื่องซักผ้าจะเริ่มรอบการซักหลัก
- Einweichen เป็นตัวเลือกการแช่แบบพิเศษเพิ่มเติม แตกต่างจากโปรแกรมเดิมตรงที่ใช้เวลาแช่นานกว่า ผ้าจะถูกแช่ในถังซักที่เติมน้ำและผงซักฟอกนานขึ้นเล็กน้อย
- Schonschleudern/Schleudern – ตัวเลือกการปั่นแบบนุ่มนวล/แบบปกติ แบบแรกเหมาะสำหรับผ้าที่บอบบาง
- Leichtbugeln (รีดผ้าง่าย) แปลว่า "รีดง่าย" การตั้งค่านี้ใช้วิธีการปั่นหมาดซึ่งจะช่วยลดรอยยับบนผ้า ทำให้รีดผ้าได้ง่ายขึ้นหลังการซัก
- ปั้ม – โปรแกรมเริ่มระบายน้ำเสียออกจากถัง
ด้วยคู่มือนี้ คุณสามารถใช้งานเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณได้อย่างคล่องแคล่วแม้จะไม่รู้ภาษาเยอรมันก็ตาม เมื่อใส่ผ้าลงในเครื่องซักผ้า สิ่งสำคัญคือต้องตั้งค่าพารามิเตอร์การซักที่ถูกต้องและเลือกโหมดการทำงานที่เหมาะสมที่สุด วิธีนี้จะช่วยให้มั่นใจได้ถึงคุณภาพการทำความสะอาดที่สูงและยืดอายุการใช้งานของเครื่องใช้ไฟฟ้าของคุณ
น่าสนใจ:
ความคิดเห็นของผู้อ่าน
หัวข้อ
ซ่อมเครื่องซักผ้า
สำหรับผู้ซื้อ
สำหรับผู้ใช้
เครื่องล้างจาน







เพิ่มความคิดเห็น