Çamaşır makinesinde "Risciacqui" nasıl denir?
Günümüzde yabancı dil bilginizle birini etkilemek zor. Ancak İngilizceden çeviri yapmak kolay olsa da, diğer dillerdeki kelime ve ifadeler ciddi zorluklar yaratabiliyor. Örneğin, çamaşır makinesi sahipleri, makinelerinde "Risciacqui" gibi İtalyanca isimler görünce şaşkına dönüyor. Bu yazı ne anlama geliyor ve ilgili düğme nasıl kullanılıyor?
Gizemli kelime Risciacqui
Tabi ki sözlük veya tercüman kullanırsanız tüm sorular anında kaybolacaktır. Risciacqui, İtalyanca'da "durulama" anlamına gelir ve ilgili fonksiyonu başlatmak ve ayarlamak için kullanılan düğmeyi ifade eder. Yıkamaya başladığınızda varsayılan olarak açıktır ancak gerektiğinde kendiniz de aktif hale getirebilirsiniz.
İtalyan çamaşır makineleri, Rusça'da durulama anlamına gelen Trattamenti adlı bir durulama fonksiyonuyla daha donatılmıştır.
Araba gösterge panelindeki İtalyanca kelimeler
Rusça konuşan kullanıcılar için uygun olmayan İtalyan yapımı bir çamaşır makineniz olduğundan, karşılaşabileceğiniz diğer İtalyanca terimleri öğrenmeniz veya en azından bunlara aşina olmanız gerekir. Marchia/Arresto düğmesi makineyi açar ve kapatır. Program düğmeleri.
- Temel — standart modlar.
- Forte Lavaggio inatçı lekeleri çıkarmaya yarayan bir programdır.
- Lavaggio Rapido – hızlandırılmış yıkama.
- Lavaggio a mano — manuel mod.
- Delicato — hassas.
- Stira meno - "kıvrımsız."
- Speciale — özel modlar.

Ek yıkama seçenekleri için düğmeler mevcuttur. Bunlar, gerektiğinde diğer programlarla birlikte veya bağımsız olarak kullanılabilir:
- Ammollo (Pre-lavaggio) - ıslatma (ön ıslatma);
- Asciugatura — bir şeyleri kurutmak;
- Santrifüj — döndürme;
- Facile Stiratura - yumuşatma;
- Giri — devir sayısı.
Ve Rusça konuşanlar için çevirisi en büyük zorluğa neden olan birkaç ek fonksiyon tuşu:
- Ritardatore di partenza - fırlatma gecikmesi;
- Hariç tutma — yıkama algoritmasını devre dışı bırak.
Çamaşır makinesi panelleri, her programın tasarlandığı çeşitli kumaş türleri veya ürünler için özelliklerle doludur. Bunlardan bazıları, örneğin Cotone, Sintetico veya Delicato, sezgiselken, diğerleri İtalyancadan çeviri gerektirir:
- Roba colorata — renkli şeyler;
- Cose scure - karanlık;
- Lana - yün;
- Seta — ipek;
- Dirençli tessuto — yoğun kumaşlar.
Önemli! Çoğu çamaşır makinesinin kontrol panelindeki her tuşun yanında, tuşları kullanmanıza yardımcı olacak simgeler bulunur.
Simgeler işe yaramazsa veya mevcut değilse, İtalyanca ve Rusça bir terim listesi yazdırıp yakınınıza asabilir veya düğmelerin adlarını değiştirebilirsiniz. Her durumda, çamaşır makinesini düzenli olarak kullanan bir ev sahibi buna hızla alışacaktır, ancak nasıl olacağı tamamen ona kalmış.
İlginç:
Okuyucuların yorumları
Başlıklar
Çamaşır makinesi tamiri
Alıcılar için
Kullanıcılar için
Bulaşık makinesi







Yorum ekle